-
1 poznanie
- nia( zapoznanie się) meeting; FILOZOFIA cognitionnie do poznania — ( być) unrecognizable; ( zmienić się) beyond recognition
* * *n.1. (= zapoznanie się) acquaintance; tracić/zyskiwać przy bliższym poznaniu improve/lose on further l. closer acquaintance; zmienił się nie do poznania he has changed out of all recognition l. beyond recognition.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poznanie
-
2 poznani|e
Ⅰ sv ⇒ poznać Ⅱ n sgt 1. Filoz. cognition- teoria poznania the theory of cognition- poznanie intuicyjne/intelektualne intuitive/intellectual cognition2. (zaznajomienie się) zyskiwać przy bliższym poznaniu to improve on closer acquaintance- zależy mi na bliższym poznaniu moich pracowników I’d like to get to know my staff better3. (rozpoznanie) recognition- zmienić się nie do poznania to change beyond recognition4. (zrozumienie) dać komuś do poznania, że… to give sb to understand that…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poznani|e
-
3 zmieniać
impf ⇒ zmienić* * *zmieniać bieg/pas — MOT to change gear/lanes
zmieniać coś w coś innego — to change lub turn sth into sth else
* * *ipf.zmienić pf.1. (= przeobrażać) change; zmieniać sens czyjejś wypowiedzi distort sb's words; zmieniać zdanie change one's mind.2. (= wymieniać) exchange; zmieniać bieg mot. change gear; zmieniać pas mot. change lanes; zmienić nazwisko change one's surname; zmienić front veer, change one's position; zmienić wiarę l. religię convert, become converted; zmieniać coś w coś innego change l. turn sth into sth else.ipf.zmienić się pf.1. (= przeobrażać się) change; zmienić się na lepsze l. na gorsze change for (the) better l. for worse; zmienić się nie do poznania change beyond recognition; poczwarka zmieniła się w motyla the chrysalis turned into a butterfly.2. (= wymieniać się) change; czekam, aż się zmieni światło na zielone I am waiting for the lights to change into green; sytuacja zmienia się jak w kalejdoskopie things are changing quickly, situation is changing quickly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmieniać
-
4 przeb|rać
pf — przeb|ierać1 impf (przebiorę, przebierze — przebieram) Ⅰ vt 1. (zmienić komuś ubranie) to change- przebrać kogoś w coś to change sb into sth- matka przebrała dzieci w pidżamy/kostiumy kapielowe mother changed the children into pyjamas/bathing suits2. (ubrać w kostium) to dress up- przebrać kogoś za kogoś/coś (dla zabawy) to dress sb up as sb/sth; (dla zmiany wyglądu) to disguise sb as sb- na szkolne przedstawienie nauczycielka przebiera dzieci za zwierzęta in the school play the teacher dresses the children up as animals- autor przebrał bohaterkę za mężczyznę the author disguised his heroine as a man- przebrana nie do poznania, bawiła publiczność disguised beyond all recognition she entertained the public3. pot. (zmienić część ubioru) to change- przebrać bluzkę/buty to change one’s blouse/shoes- przebrać dzieciom pobrudzone spodnie/mokre skarpetki to change the children’s soiled trousers/wet socks4. (dokonać selekcji) to sift out, to segregate; (sortować) to sort out- matka przebrała śliwki, wyrzucając te zepsute i robaczywe mother went through the plums, throwing out the rotten and wormy onesⅡ przebrać się — przebierać się 1. (zmienić ubranie) to change- przed wyjściem przebierz się w czystą koszulę change your shirt before going out2. (zmienić wygląd) (dla zabawy) to dress up (za kogoś as sb); (dla ukrycia tożsamości) to disguise oneself (za kogoś as sb)- na bal maskowy przebrałem się za średniowiecznego rycerza I dressed up as a medieval knight for the fancy-dress party- przebrała się miara a. miarka this is the last strawThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeb|rać
-
5 zbrzy|dzić
pf Ⅰ vt książk. (obrzydzić) to make [sb/sth] unbearable- zbrzydziła mężowi życie ciągłym narzekaniem her constant nagging made her husband’s life unbearable, she made her husband’s life unbearable with her constant naggingⅡ zbrzydzić się 1. (uczynić się brzydkim) w roli staruchy zbrzydziła się nie do poznania she made herself up to look ugly for the part of the old woman 2. (mieć dość) to become fed up- zbrzydziła mu się i praca i rodzina he was fed up with his work and with his family3. (zniechęcić się) to become disgusted (do kogoś/czegoś with sb/sth)- pod koniec życia zbrzydził się do samego siebie towards the end of his life he became disgusted with himselfThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbrzy|dzić
-
6 chęć
- ci; -ci; fchęć do życia/pracy — a will to live/work
z chęcią — willingly, with pleasure
* * *f.(= pragnienie) desire; (= życzenie) wish; chęć posiadania craving for money; chęć do pracy will to work; chęć do życia will to live; chęć używania życia lust for life; chęć na lody fancy for ice-cream; chęć na tańce fancy for dancing; chęć poznania curiosity to know; chęć współpracy cooperativeness; nieprzeparta chęć craving; wielka chęć strong desire; okazywać chęć express desire, show inclination; mieć chęć porozmawiać feel like talking; mieć chęć na świeże truskawki feel like eating (some) fresh strawberries; mieć dobre chęci have good intentions; odebrać komuś chęć do (zrobienia) czegoś deprive sb of the desire to do sth; pałać chęcią zrobienia czegoś be itching to do sth; wzbudzić w kimś chęci arouse sb's desire; zrobić coś z chęci zysku do sth for gain; przyszła mi chęć na kino I felt like going to the movies; brak ci chęci you lack will; nigdy nie miał wielkiej chęci do tego he's never shown much inclination for it; zrobił to z chęci zysku he did it for profit; umieram z chęci zobaczenia jej I'm dying to see her; mimo najszczerszych chęci nie udało mi się spotkać z tobą willing as I was I couldn't manage to meet with you; z chęcią to zrobię I'll be happy to do it; liczą się dobre chęci it's the thought that counts; dobre chęci nie wystarczą actions speak louder than words; fine words butter no parsnips; w każdym razie miałem szczere chęci anyway, I meant well; dobrymi chęciami piekło (jest) wybrukowane the road to hell is paved with good intentions.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chęć
-
7 granic|a
f 1. (państwowa) border; (obszaru) boundary- pilnie strzeżona granica a closely guarded border- niestrzeżona granica an unguarded border- granica lądowa/morska the land/sea border- granica polsko-niemiecka the Polish-German border- granica Polski z Czechami the Polish-Czech border, the border between Poland and the Czech Republic- rewizja granic the redrawing of frontiers a. borders- granice województwa/parku narodowego the boundaries of the voivodeship/national park- granica lasu the tree line- granica wiecznych śniegów the (permanent) snow line- lotnisko znajduje się poza granicami miasta the airport is outside the city limits- na granicy on the border- nad granicą close to a. near the border- przy granicy close to a. near the border- baza wojskowa przy granicy z Rosją a military base close to the Russian border- przez granicę across the border- wyznaczyć/wytyczyć granic to draw/mark a. designate the border- uznać granicę to recognize the border- przekroczyć granicę to cross the border- strzec granicy to guard the border- naruszyć granice Wojsk. to violate the borders- być a. przebywać za granicą to be abroad- w kraju i za granicą at home and abroad- opuścić granice kraju w ciągu 48 godzin to leave the country within 48 hours- otworzyć/zamknąć granicę to open/close the border- granice zamknięto ze względu na epidemię the borders have been closed because of the epidemic- wyjechać za granicę to go abroad2. przen. (linia podziału) borderline, boundary- granica pomiędzy dobrem i złem the borderline between good and evil- granice ludzkiego poznania the limits of human understanding- dolna/górna granica wieku the minimum/maximum age limit, the lower/upper age limit- górna granica płac the wage ceiling, the maximum a. upper wage limit- jej rozpacz nie miała granic her despair knew no bounds- moje zaufanie do niego ma swoje granice my confidence in him has its limits- była na granicy wytrzymałości nerwowej she was on the brink of a nervous breakdown- nienawiść/miłość/poświęcenie bez granic boundless a. infinite hatred/love/devotion- odwaga bez granic boundless a. limitless courage- kochać bez granic to love without measure- frekwencja wyborcza w granicach 60% a voter turnout in the area of 60%, a voter turnout of around 60%- temperatury w granicach 10-15 stopni temperatures in the 10-15 degree range- koszt w granicach 1000 złotych a cost in the region of 1000 zlotys, a cost of around 1000 zlotys- wynik mieści się w granicach błędu statystycznego the results are within the margin of error- działać w granicach prawa to act within the law- wydawać pieniądze w granicach rozsądku to spend money within reason- być wyczerpanym do (ostatnich) granic to be at the limits of one’s endurance- doprowadzić kogoś do ostatecznych a. najdalszych granic to push sb too far- posunąć się do ostatecznych a. najdalszych granic to go too far- przekroczyć granice dobrego smaku/dobrego wychowania/przyzwoitości to overstep the boundaries of good taste/the boundaries of good manners/the bounds of decency- jej skąpstwo przekracza a. przechodzi wszelkie granice her stinginess knows no bounds4. Mat. limit- granica funkcji the limit of the function- granica lewostronna/prawostronna the left-hand/right-hand limit- granica ciągu/szeregu the limit of a sequence/series- granica całkowania the limit of integration- □ granica naturalna Geog. natural border■ zielona granica pot. illegal border crossing- przejść przez zieloną granicę to cross the border illegally- wszystko ma swoje granice! enough is enough!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > granic|a
См. также в других словарях:
Nie do Poznania — is the album of Polish punk rock band Abaddon. Nie do Poznania Studio album by Abaddon Released 1999 Recorded 1985 … Wikipedia
no nie? — {{/stl 13}}{{stl 8}}oper. met., pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} będąc pauzą wypełnioną, występuje w wypowiedzi mówionej po pewnych całostkach informacyjnych, wzmacnia kontakt między osobami rozmawiającymi, stanowi prowokację zmuszającą do odpowiedzi… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
poznanie — n I 1. rzecz. od poznać Poznanie miasta, kraju. Poznanie nowych ludzi, przyjaciół. ◊ Dać coś do poznania «uświadomić coś komuś, pozwolić się czegoś domyślić; dać poznać» ◊ Ktoś się zmienił, coś się zmieniło nie do poznania «ktoś się zmienił tak,… … Słownik języka polskiego
niepoznanie — n I, blm «fakt, że ktoś nie poznał kogoś lub nie został poznany» Przeprosić kogoś za niepoznanie. do niepoznania «w sposób uniemożliwiający lub bardzo utrudniający poznanie, nie do poznania» Zestarzeć się, zmienić się do niepoznania … Słownik języka polskiego
Polsat — Launched December 5, 1992 Owned by Cyfrowy Polsat Audience share 13.62% (I X, 2010, [1]) Slogan Włącz emocje (Turn on the emotions) F … Wikipedia
niepoznaka — ż III, CMs. niepoznakaace, blm tylko w wyrażeniach: Dla niepoznaki «tak, żeby nie można było poznać; dla zatarcia śladów, dla odwrócenia uwagi» ∆ Do niepoznaki «nie do poznania» … Słownik języka polskiego
Extreme Makeover — was a television program from ABC in which individuals volunteer to receive an extensive makeover in Hollywood. It began airing in 2002 on Thursday nights at 8pm. A total of 55 episodes were produced.Borrowing heavily from the reality television… … Wikipedia
Abaddon (band) — Infobox musical artist Name = Abaddon Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Poland Genre = Punk rock Years active = 1982 1987 2001 present Label = New Wave Records Pop Noise Associated acts = URL = Current… … Wikipedia
Walcz o Swoją Wolność — is the album of Polish punk rock band Abaddon.Infobox Album Name = Walcz o Swoją Wolność Type = Album Artist = Abaddon Released = 1996 Recorded = 1984/1985 Genre = Punk rock Length = Label = Producer = Last album = Wet Za Wet (1986) This album =… … Wikipedia
Extreme Makeover — Saltar a navegación, búsqueda Extreme Makeover fue un programa de la cadena de televisión ABC. Contenido En este reality show, individuos voluntarios recibían un importante cambio en su apariencia a través de su paso por cirujanos plásticos,… … Wikipedia Español
niepoznaka — Do niepoznaki «nie do poznania»: (...) podjęła po chwili milczenia zmienionym do niepoznaki głosem (...). A. Kuśniewicz, Lekcja … Słownik frazeologiczny